09.04.2021

Как телеканалы выполняют языковые квоты — доклад Нацсовета

Автор: admin

На заседании 8 апреля Национальный совет по телевидению и радиовещанию опубликовал в эфире в январе-феврале 2021 года результаты мониторинга национальных телеканалов по использованию украинского языка. Как сообщает Укринформ, об этом сообщила пресс-служба медиарегулятора. По словам члена Национального совета Елены Ницко, было проанализировано вещание 28 национальных телеканалов, при мониторинге звучания украинского языка на телеканалах Национальный совет проверяет соблюдение требований части 10 Закона Украины «О телевидении и радиовещании» и статьи 32 Закона Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного языка». «Мониторинг показал, что лицензиаты придерживаются требований к трансляции рекламы на государственном языке. Признаков нарушения норм части 1 и 3 статьи 32 Закона Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного языка» обнаружено не было. «Реклама и телевизионные магазины в эфире телеканалов транслируются только на украинском языке», — сказал Ницко. По ее словам, только на государственном языке звучат трансляции новостей на национальных телеканалах. Что касается языка трансляций, то, отметила она, все телеканалы превысили обязательный законодательный порог в 75%. » ’12 телеканалов 100 процентов говорят по-украински. Это «UA:PERSHYI», «K2», «Channel 5», «Эспрессо», «Индиго», «М1», «Рада», «UA:CULTURE», «XSPORT», «PIXEL TV», «PlusPlus», «ЗУМ». Также высокие показатели, превышающие 90%, находятся на телеканалах «Приамия», «ЗИК», «Мега», «Украина 24», «2х2», «Новый», «НЛО», «ТЕТ». Самый низкий показатель на телеканале «Украина» – 75%», — сказал Ницко. При этом, по ее словам, в ходе мониторинга ранее были зафиксированы признаки нарушения пункта 2 части 5 статьи 10 Закона Украины «О телевидении и радиовещании». Эта норма предусматривает, что теле- и радиоо организаций транслируют фильмы и/или программы, которые не являются их собственным продуктом, исключительно на государственном языке, за исключением фильмов и программ (кроме детских и анимационных), созданных до 1 августа 1991 года. Сейчас эта информация все еще обрабатывается соответствующими ведомствами регулятора. Если выяснится, что такие нарушения действительно имели место, Национальный совет назначит этих вещателей для проведения инспекций. Ницко напомнил, что действующий закон «О телевидении и радиовещании» предусматривает, что мониторинг телеканалов осуществляется с 7 до 18 часов. В общем еженедельном объеме вещания общенациональных телеканалов и/или фильмов, снятых государством должно быть не менее 75 процентов от общей продолжительности вещания в каждом из указанных интервалов. Эти телеканалы должны обеспечить долю новостных передач на государственном языке в размере не менее 75 процентов от общей продолжительности всех новостных программ в каждом из указанных интервалов времени. Как сообщал Укринформ, ранее Национальный совет телевидения и радиовещания напомнил вещателям о необходимости планировать программы на 26 апреля, учитывая, что это день годовщины аварии в Чернобыле.

Читайте также:   В Запорожье из-за пандемии ограничен общественный транспорт - что изменится